|
Entre las numerosas comunicaciones y conferencias presentadas em dicho evento, podemos leer los siguiente artículos que tratan sobre la enseñanza de español a brasileños: FRANCISCO GOMES MATOS Derechos interculturales y misión humanizadora del profesorado de español como lengua extranjera http://www.sgci.mec.es/redele/biblioteca/asele/02.gomes.pdf MARÍA DE LOURDES OTERO BRAVO CRUZ El laboratorio de lenguas como tecnología de información para la evaluación y aprendizaje de ELE con foco en lo contrastivo y en la interculturalidad. UNESP http://www.sgci.mec.es/redele/biblioteca/asele/60.otero.pdf TANIA BEATRIZ TRINDADE NATEL La proximidad entre el portugués y el español, ¿facilita o dificulta el aprendizaje? http://www.sgci.mec.es/redele/biblioteca/asele/75.trindade.pdf CARLOS HIPOGROSSO / VIRGINIA ORLANDO Cursos avanzados de español para universitarios brasileños: lo que queda por tratar http://www.sgci.mec.es/redele/biblioteca/asele/40.hipogrosso_orlando.pdf ANA LÚCIA ESTEVES DOS SANTOS Guia de Estudo Espanhol: integrando el componente intercultural en el modelado de materiales didácticos para profesores brasileños http://www.sgci.mec.es/redele/biblioteca/asele/23.esteves.pdf
|
|