
Bilingüe
Mecerse en
el cálido pozo
de las ficciones
hasta paladear
el ritmo
(lentísimo)
de la infancia.
El dolor (sólo)
por sus tramas.
He bebido agua,
(agua)
donde posaste
tus remos.
Es envuelta
en lo ausente
(amado)
que alardea
la presencia perpetua.
Los cielos
arriman (entretanto)
un pueblo al
otro.
Y no hablo
-esta vez- de la revolución.
Hablo de la
juntura de las lenguas.
(c) Susana Szwarc
Escritora
Buenos Aires - Argentina
|